terça-feira, 5 de novembro de 2013

Algumas mishnayot, para instigar perguntas

Massechet Berachot 1:1
מֵאֵימָתַי קוֹרִין אֶת שְׁמַע בְּעַרְבִית? "מִשָּׁעָה שֶׁהַכֹּהֲנִים נִכְנָסִים לֶאֱכֹל בִּתְרוּמָתָן, עַד סוֹף הָאַשְׁמוּרָה הָרִאשׁוֹנָה" דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים "עַד חֲצוֹת". רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר "עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר". מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ בָנָיו מִבֵּית הַמִּשְׁתֶּה, אָמְרוּ לוֹ "לֹא קָרִינוּ אֶת שְׁמַע". אָמַר לָהֶם "אִם לֹא עָלָה עַמּוּד הַשָּׁחַר, חַיָּבִין אַתֶּם לִקְרוֹת. וְלֹא זוֹ בִּלְבַד, אֶלָּא כָּל מַה שֶּׁאָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. הֶקְטֵר חֲלָבִים וְאֵבָרִים, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. וְכָל הַנֶּאֱכָלִין לְיוֹם אֶחָד, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר". אִם כֵּן, לָמָּה אָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת? כְּדֵי לְהַרְחִיק אֶת הָאָדָם מִן הָעֲבֵירָה.
Desde quando se recita a Shemá no arvit (reza da noite)? Desde a hora em que os sacerdotes entram (no Templo) para comer das suas terumot (ofertas de elevação) até o final da primeira guarda (dos turnos de guardas do Templo) - essas são as palavras de Rabi Eliezer. Mas os Sábios dizem (que é permitido) até meia-noite (heb.: chatzot). Raban Gamliel diz (que é permitido) até o romper da aurora. Certa vez vieram seus filhos (de Raban Gamliel) de um local de festas (no heb.: Beit Hamishtê), e disseram-lhe "Não recitamos a Shemá". Ele (Raban Gamliel) disse-lhes "Se não surgiu a luz da aurora, vocês ainda estão obrigados a recitar. E não este apenas, mas tudo o que disseram os Sábios (que deve ser feito) até meia-noite, seu mandamento é até que surja a luz da aurora. A oferenda de gorduras e entranhas, seu mandamento é até que surja a luz da aurora. E tudo o que for comido (dos sacrifícios) de um dia, seu mandamento é até o surgimento da luz da aurora". Se é assim, por quê os Sábios disseram "até meia-noite"? Para afastar o homem da transgressão (heb.: 'averá).

Massechet Peá 1:1
אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאֵין לָהֶם שִׁעוּר: הַפֵּאָה, וְהַבִּכּוּרִים, וְהָרֵאָיוֹן, וּגְמִילוּת חֲסָדִים, וְתַלְמוּד תּוֹרָה. אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם אוֹכֵל פֵּרוֹתֵיהֶן בָּעוֹלָם הַזֶּה וְהַקֶּרֶן קַיֶּמֶת לוֹ לָעוֹלָם הַבָּא: כִּבּוּד אָב וָאֵם, וּגְמִילוּת חֲסָדִים, וַהֲבָאַת שָׁלוֹם בֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ וְתַלְמוּד תּוֹרָה כְּנֶגֶד כֻּלָּם.
Essas são as coisas para as quais não há medida (que se tenha determinada como mandamento): a Peá*, as (oferendas de) "primeiros frutos" (heb.: bikurim), o comparecimento (ao Templo), atos de bondade e o estudo da Torá. Estas são as coisas das quais o homem come seu fruto no Mundo Presente e a raiz lhe permanece para o Mundo Vindouro: honrar pai e mãe, atos de bondade, trazer a paz entre um homem e seu próximo, mas o estudo da Torá é superior a todos eles.
*Peá: Canto definido da plantação que deve permanecer sem ser colhido, destinado ao pobre. Ver Levítico 19:9.

Massechet Rosh Hashaná 1:1
אַרְבָּעָה רָאשֵׁי שָׁנִים הֵם: בְּאֶחָד בְּנִיסָן רֹאשׁ הַשָּׁנָה לַמְּלָכִים וְלָרְגָלִים; בְּאֶחָד בֶּאֱלוּל רֹאשׁ הַשָּׁנָה לְמַעְשַׂר בְּהֵמָה - רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים "בְּאֶחָד בְּתִשְׁרֵי"; בְּאֶחָד בְּתִשְׁרֵי רֹאשׁ הַשָּׁנָה לַשָּׁנִים וְלַשְּׁמִטִּין וְלַיּוֹבְלוֹת, לַנְּטִיעָה וְלַיְרָקוֹת; "בְּאֶחָד בִּשְׁבָט רֹאשׁ הַשָּׁנָה לָאִילָן", כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי - בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים "בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בּוֹ".
As quatro "cabeças do ano" (heb.: rosh hashaná) são: em 1º de Nissan é o ano novo (heb.: rosh hashaná) para os reis e para as Festas (Pessach, Shavuot e Sukot); em 1º de Elul é o ano novo para o dízimo dos animais - Rabi Eliezer e Rabi Shimon dizem (que este último é) "Em 1º de Tishrei"; em 1º de Tishrei é o ano novo para os anos, anos sabáticos e jubileus, para plantação e para os vegetais; "Em 1º de Shevat é o ano novo das árvores", conforme as palavras da Casa de Shamai - a Casa de Hilel diz "Em 15 do mesmo (mês)".

Massechet Avot 1:1
משֶׁה קִבֵּל תּוֹרָה מִסִּינַי, וּמְסָרָהּ לִיהוֹשֻׁעַ, וִיהוֹשֻׁעַ לִזְקֵנִים, וּזְקֵנִים לִנְבִיאִים, וּנְבִיאִים מְסָרוּהָ לְאַנְשֵׁי כְנֶסֶת הַגְּדוֹלָה. הֵם אָמְרוּ שְׁלשָׁה דְבָרִים "הֱווּ מְתוּנִים בַּדִּין, וְהַעֲמִידוּ תַלְמִידִים הַרְבֵּה, וַעֲשׂוּ סְיָג לַתּוֹרָה".
Moisés recebeu a Torá do Sinai, e a transmitiu a Josué, e Josué aos Anciãos, e os Anciãos aos profetas, e os profetas a transmitiram aos homens da Grande Assembléia (a constituída por Ezra e Nehemia). Eles disseram três coisas "Sejam prudentes em julgamento, ergam muitos discípulos, e façam uma cerca (de proteção) à Torá".

Massechet Midot 1:1
בִּשְׁלֹשָה מְקוֹמוֹת הַכֹּהֲנִים שׁוֹמְרִים בְּבֵית הַמִּקְדָשׁ: בְּבֵית אַבְטִינָס, וּבְבֵית הַנִּיצוֹץ, וּבְבֵית הַמּוֹקֵד. וְהַלְוִיִּם בְּעֶשְׂרִים וְאֶחָד מָקוֹם: חֲמִשָּׁה, עַל חֲמִשָּׁה שַׁעֲרֵי הַר הַבָּיִת; אַרְבָּעָה, עַל אַרְבַּע פִּנּוֹתָיו מִתּוֹכוֹ; חֲמִשָּׁה, עַל חֲמִשָּׁה שַׁעֲרֵי הָעֲזָרָה; אַרְבָּעָה, עַל אַרְבַּע פִּנּוֹתֶיהָ מִבַּחוּץ; וְאֶחָד בְּלִשְׁכַּת הַקָּרְבָּן; וְאֶחָד בְּלִשְׁכַּת הַפָּרֹכֶת; וְאֶחָד לַאֲחוֹרֵי בֵית הַכַּפֹּרֶת.
Em três locais os sacerdotes montam guarda no Templo Sagrado: na Casa de Avtinas, na Casa da Centelha e na Casa da Fogueira. Os levitas (montam guarda) em vinte e um locais: cinco, sobre os cinco portões do Monte do Templo; quatro, sobre seus quatro cantos do lado interior; cinco, sobre os cinco portões do átrio (heb.: 'azará); quatro, sobre seus quatro cantos do lado exterior; um, na Câmara de Sacrifícios; um, na Câmara do Véu (véu do Templo; heb.: parochet); e um, para a parte de trás da Casa da Cobertura do Santuário.

Massechet Uktzin 3:12
אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי "עָתִיד הקב"ה לְהַנְחִיל לְכָל צַדִּיק וְצַדִּיק שְׁלשׁ מֵאוֹת וַעֲשָׂרָה עוֹלָמוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ח:כא): לְהַנְחִיל אֹהֲבַי יֵשׁ וְאֹצְרֹתֵיהֶם אֲמַלֵּא". אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חֲלַפְתָּא "לֹא מָצָא הקב"ה כְּלִי מַחֲזִיק בְּרָכָה לְיִשְׂרָאֵל אֶלָּא הַשָּׁלוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים כט:יא): יְיָ עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן יְיָ יְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם".
Disse Rabi Yehoshua ben Levi "Futuramente o Santo - Bendito seja Ele - dará como legado a cada justo (heb.: tzadik) e justo trezentos e dez mundos, conforme foi dito: para dar como legado aos que Me amam há algo, e seus teusoros Eu completarei (Provérbios 8:21)". Disse Rabi Shimon ben Chalafta "O Santo - Bendito seja Ele -  não encontrou uma ferramenta para fortalecer a benção para Israel a não ser a paz, conforme foi dito: O Eterno dará força ao Seu povo, o Eterno abençoará Seu povo com a paz (Salmo 29:11)".

Nenhum comentário:

Postar um comentário